Програм прославе Марта – месеца франкофоније и ове године доноси разноврсна догађања и манифестације – музичке, књижевне, плесне, филмске, ликовне – које широм Србије организују музеји, библиотеке, издавачи, позоришне, филмске и образовне установе и удружења, у сарадњи са франкофоним амбасадама и представништвима у Србији.
У години обележавања 400 година од рођења песника, драматурга и глумца Молијера (Жан-Батист Поклен, 1622-1673), Галерија Матице српске и Филозофски факултет у Новом Саду организују изложбе посвећене овом грандиозном представнику француског класицизма, чија драмска остварења и данас пуне сале светских позоришта.
Након годину дана од прераног одласка Марсела Куртијадеа (1953-2021), Удружење ромских књижевника и Библиотека града Београда приређују књижевно-музичко вече посвећено овом француском лингвисти, специјалисти за ромски језик (4. март)
Друштво за културну сарадњу Србија-Француска и Коларчева задужбина у Београду организују предавање о француском писцу Alen-Rob Grijeu, представнику новог романа, поводом обележавања стогодишњице његовог рођења.
У Београду, Кладову, Крагујевцу, Нишу, Новом Саду организује се традиционално музичко такмичење у извођењу франкофоних песама, за младе из целе Србије, а ни овога пута неће изостати чувени франкофони диктат. Конкурс Реп на француском, који је био отворен током фебруара, привукао је и ове године многе репере, које су имали задатак да у своје текстове убаце понеку реч на француском, тако да се нестрпљиво очекује да реперка Sajsi MC прогласи победника.
Образовне установе у Србији организују надметања ученика и студената у познавању вредности франкофоније, у превођењу поезије са француског, као и такмичења за најбоље цртеже и фотографије на задате теме, кроз које млади шире своје видике о франкофоном свету. Са тим циљем и поједине франкофоне амбасаде у Београду отвориће врата ученицима за организоване посете и вођење кроз њихове резиденције, у оквиру програма Франкофони хоризонти.
Музеј наивне и маргиналне уметности у Јагодини приређује током марта изложбу Сава Секулић – моћ визије, уз преводе на француски пратећих текстова.
На Новосадском сајму књига представиће се белгијска књижевница Натали Сковронек, преводом свог романа Мапа кајања, који је недавно објавила издавачка кућа Аретé. Крајем марта угостићемо још једну Белгијанку чији есеј ФеминиСпунк, недавно објављен у Белгији, провоцира причом о „женствености“ снажне девојчице Пипи – дуга чарапа, те ће бити полазиште за дебату у оквиру цилкуса на тему Шта је то род? Гостовање белгијских књижевница организује Wаллоние-Бруxеллес интернатионал у Србији.
Са друге стране, још један занимљив повод за дебату окупиће у Београду швајцарске, француске и српске историчаре, који ће водити дискусију о пракси наставе историје. Модератор ће бити председник Савета Европе у Београду.
Богатство кинематографског сегмента прославе франкофоније огледа се кроз бројне француске филмове који су на програму ФЕСТ-а. Поред тога, Југословенска кинотека придружује се организацији Месеца франкофоније приређивањем циклуса филмова, посвећеног француском глумцу Иву Монтану, као и пројекцијом канадског филма Богиња свитаца, режисерке Анаис Барбо-Лавалет, коју приређује у сарадњи са Амбасадом Канаде.
У оквиру Београдског фестивала игре љубитељи плесне уметности моћи ће да погледају две изузетне француске представе – Шта дан дугује ноћи, чији кореограф, Ерве Курбије, кроз плес говори о истраживању својих алжирских корена, и Ловетраин2020 савремени мјузикл са четрнаест плесача, Емануела Гата.
Франкофони центар у Новом Саду организује онлајн разговоре са књижевн.цом Камиј Лоранс, члан.цом Академије Гонкур, поводом њеног романа Девојка, недавно објављеног на српском, у издању Академске књиге. Роман се бави положајем жене у традиционалној француској породици шездесетих година прошлог века.
Франкофони центар такође организује онлајн предавање историчарке уметности Дијане Метлић, о необичној српско-француској вези, колекционарској страсти И издавачкој делатности Олге Кешељевић И Марка Барбеза.
Бројност и посвећеност учесника и организатора Месеца франкофоније доказ су опредељености Србије за напредовање на путу ка добијању статуса пуноправне чланице Међународне организације франкофоније. Ова организација пружа подршку својим чланицама и води активности међународне сарадње у сагласности са основним циљевима своје мисије:
– промовисање француског језика, вишејезичности и културне разноврсности
– залагање за мир, демократију и људска права
– подршка у области образовања и истраживања
– развој економске сарадње у складу са одрживим развојем
Преузми: Франкофонија – програм (PDF)
Саопштење Француског института у Србији
Извор: www.euractiv.rs